中国から届いたポストカードは思わず「書店の広告?」と勘違いしてしまいました。 カード右上の中国を翻訳してみると 『江苏,苏州 慢书房 繁华静处遇知音』 ↓↓↓↓↓ 『江蘇省、蘇州、遅い学習室、繁栄した静かな出会い』 「静かな場所で本との出会い」って事…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。